Korán felkelve beleélveztem az önörömbe, ujjaim a szűk mélységeket kutatták. Eksztázis hullámok épültek, amelyek egy erőteljes spriccelésben csúcsosodtak ki, telhetetlen vágyaim végrendelete.
A reggeli az édes álmok és a korai felkelők ideje, egy olyan idő, amikor a nap csak úgy kukkant át a horizonton, lágyan ragyogva mindenen. Lenyűgöző szépségünk éppen felébredt szunnyadásából, erotikus gondolatokkal telve elméje. Tudta pontosan, mire vágyik - egy érzéki önelégültségre. Ördögi vigyorral kezdte felfedezni nedves redőit, ujjai táncot jártak csiklóján, örömhullámokat küldve testén át. Önnön élvezetének maesztora volt, ujjai mélyebbre hatolva, lélegzete elakadva, miközben érzékeny idegvégződéseit ingerelte. A szobát megtték pajkos nyögései, az extázis szimfóniája, ahogy egyre közelebb került az előjátékhoz. Andrá élesen vette a levegőt, majd élesen szívta magába a folyadékot, a teste forró sugárban lélegzett, a forró orgazmus hullámaitól a tiszta intenzitás próbájára törtek.
Suomi | ह िन ्द ी | English | 汉语 | Magyar | Български | الع َر َب ِية. | Bahasa Melayu | Português | עברית | Polski | Română | Svenska | Русский | Français | Deutsch | Español | Dansk | 한국어 | Bahasa Indonesia | Italiano | Čeština | Ελληνικά | Nederlands | Slovenščina | Slovenčina | Српски | Norsk | ภาษาไทย | Türkçe | 日本語