A tapasztalt bolti tolvajt, Sage Foxot a biztonságiak elkapták a garázsban. Megbüntették, és egy tinédzser farkat kellett kiszolgálnia. Ez a nyilvános megalázás magántalálkozóhoz vezetett, és tüzes cserét indított el.
A merész kiskereskedelmi huncutkodás során a merész Sage róka úgy döntött, hogy egy helyi boltban próbára teszi a szerencséjét.Ennek ellenére az üzletek éber biztonsági rendszere figyelte minden mozdulatát.Ahogy gyorsan elkapott néhány választási tárgyat és sietősen kilépett, a riasztások felvillantak, figyelmeztetve a hatóságokat a törvénytelen ténykedésére.A rendőrség lekutatta a lakhelyére, ahol felfedezték a birtokában lévő lopott árut.Ennél fogva fogva fogva és kikísérték az előtérbe kihallgatásra.Váratlan csavargás várt azonban.A tiszt, Sage régi csodálója, más tervvel állt elő.Míg a barátja dolgozott, a tiszt szembeállította vele a garázsban, ahol besorozta a fiatal, vonzó jelenetetetet.A tinédzser lélegzetelállító és izgató fiatal nővé vált.Az illogáns tinédzsert szenvedélyesen kapta el.A szenvedélyes találkozás a megalázottsággal párosult, és az izgatottság szenvedélyével páros találkozást kötött össze.
Suomi | Dansk | Ελληνικά | Čeština | Magyar | Български | الع َر َب ِية. | Bahasa Melayu | 汉语 | עברית | Polski | Română | Svenska | Русский | Français | Deutsch | Español | Italiano | Português | Türkçe | Bahasa Indonesia | ह िन ्द ी | English | Nederlands | Slovenščina | Slovenčina | Српски | Norsk | ภาษาไทย | 한국어 | 日本語