Zručné doteky nevlastních matek uklidňují bouři, ale horkost mezi námi zůstává. Její smyslné křivky a bohaté poprsí jsou pastvou pro mé hladové oči a její neukojitelná chuť na rozkoš je stejně uspokojující.
V pokračování našeho Horkého setkání jsem se opět ocitl v podlehnutí šikovným dotekům své nevlastní matky. Její ruce svou hebkostí a něžností byly balzámem na mé unavené tělo. Věděla, jak mě hladit, její prsty klouzaly po mé délce s nacvičenou lehkostí a vysílaly mnou vlny rozkoše. Pohled na její bohaté poprsí vzdouvající se, když pracovala na svém kouzlu, byl pohledem k vidění, její přirozené kozy svědectvím o přitažlivosti amatérské krásy. Jak nastupovalo napětí, neodolal jsem nutkání se hluboko v ní zabořit, každý můj příraz se setkával s přívětivým teplem jejího objetí. Tato baculatá, křivá liška byla vše, po čem jsem kdy toužil, její velký, tlustý zadek pohled, který jsem mohl spatřit, jak poskakoval s každým vášnivým přírazem. A jak se blížil vrchol, věděl jsem, že je to okamžik, na který jsem čekal, okamžik, kdy ji mé semeno naplní až po okraj, svědectví naší společné vášně.
日本語 | Suomi | Dansk | Ελληνικά | Čeština | Magyar | English | الع َر َب ِية. | Bahasa Melayu | Português | עברית | Polski | Română | Svenska | Bahasa Indonesia | Français | Deutsch | Español | Български | Türkçe | Italiano | Русский | Nederlands | Slovenčina | ह िन ्द ी | Slovenščina | 汉语 | Српски | Norsk | ภาษาไทย | 한국어