Алиса, на пути к Чудо-виллу, не смогла устоять перед желанием остановиться и предаться некоторому удовольствию. Она одернула, сбросила штаны и начала скакать на пульсирующем члене, смакуя каждое мгновение, пока не достигла кульминации.
Алиса, пышная красавица с сладострастным дериером, направлялась к месту своих друзей в Уондервилле, когда заметила неотразимое приглашение на быструю поездку. Она не могла устоять перед желанием побаловаться мучительным ощущением того, что ее забирают для дикой езды. Когда она села на мощную машину, ветер хлестал по ее волосам, усиливая возбуждение. Водитель, почувствовав ее желание, умело маневрировал байком, управляя им все быстрее и сильнее, заставляя ее стоны отдаваться эхом в ночи. Не в силах больше сопротивляться позыву, она расстегнула молнию на штанах, открывая прохладному воздуху свои достаточные активы. С каждым толчком она чувствовала, как ее тело дрожит от удовольствия, когда она достигает пика экстаза. Водила, подхватив ее ритм, довел ее до вздрагивающей, удовлетворяющей кульминации, оставив ее без дыхания и удовлетворенной.
Ελληνικά | Português | Bahasa Indonesia | Română | Norsk | Deutsch | ภาษาไทย | Русский | الع َر َب ِية. | Български | 汉语 | Svenska | 한국어 | Slovenščina | ह िन ्द ी | 日本語 | Dansk | Español | Français | Magyar | Српски | עברית | Italiano | Polski | English | Bahasa Melayu | Slovenčina | Türkçe | Suomi | Nederlands | Čeština